石家莊雅信博文翻譯公司_翻譯園地
當前位置: 首頁 > 翻譯園地

英語國家生活常用短語下

時間:2020-5-20 9:19:43 作者:雅信博文翻譯


上次雅信博文翻譯公司為您呈現了許多英語國家生活中常用的短語,您有沒有學會呢?這回我們精彩繼續。

     Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃點東西吧!

  I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我請客

  Let's go Dutch. 各付各的

  My stomach is upset. 我的胃不舒服

  diarrhea 拉肚子

  吃牛排時,waiter會問“How would you like it?”就是問要幾分熟的意思,可以選擇rare,medium或 well-done。

  I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服!

  May I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人請你吃飯,你不能赴約,只好請他改到下一次。)

  I am not myself today. 我今天什么都不對勁!

  Let's get it straight. 咱們把事情弄清楚!

  What's the rush! 急什么!

  Such a fruitcake! 神經??!

  I'll swing by later. =I'll stop by later. 待會兒,我會來轉一下。

  I got the tip straight from the horse's mouth. 這個消息是千真萬確的(tip指消息)!

  easy as pie = very easy = piece of cake 很容易。

  flunk out 被當掉

  take French leave 不告而別

  I don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。

  You should give him a piece of your mind. 你應該向他表達你的不滿。

  hit the road = take off = get on one's way 離開。

  Now he is in the driver's seat =He is in control now.

  Keep a low profile (or low key). 采取低姿態。

  Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。

  klutz (=clutz) =idiot 白癡、笨蛋。

  know one's way around 識途老馬。

  lion's share 大部份。

  tailgate 尾隨(尤其跟車跟得太近)。

  take a back seat. 讓步。

  take a hike =leave me alone =get lost 滾開。

  hit the hay =go to bed 睡覺。

  Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 載我一程好嗎?

  green hand 生手、沒有經驗的人。

  moonshine = mountain dew 指私釀的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡說八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.

  chill out =calm down =relax(來自黑人英語)

  rip off =stealI was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用為剝奪”My right was ripped off. 權利被剝奪(來自黑人英語)。

  我們稱美國大兵為G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德國兵或德國佬為 Fritzor Kraut,稱英國佬為John Bull,日本人為Jap.Nip,猶太人為Jew都是 很不禮貌的稱呼。

  mess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 趕快工作,別瞎攪和。

  snob 勢利眼

  sneak in, sneak out 偷偷溜進去,溜出來 sneakers 運動鞋

  She is such a brown-nose. 她是個馬屁精。

  This is in way over my head. 對我而言這實在太難了。

  I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是個考試緊張大師,一考試胃就抽筋。

  Keep your study (work) on track. 請按進度讀書(工作)。

  Did you come up with any ideas? 有沒有想到什麼新的意見?

  Don't get uptight! Take it easy. 別緊張,慢慢來!

  Cheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起來味如嚼臘!

  Get one's feet wet. 與中文里的涉足下海,寓意相同,表示初嘗某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.


即時在線報價 申請免費試譯
陕西休彩十一选五开奖查询